неділя, 11 вересня 2016 р.

Російська мова і культура в Балтії

Мандруючи країнами Балтії цікаво було побачити в якому стані знаходиться російська мова і культура. Адже в Латвії росіяни складають 27,3%, в Естонії 25,6%, в Литві 4,8% населення. Причому в 2008 р. 59% росіян в Естонії, 25% в Латвії та 12% в Литві заявило про дискримінацію за етнічною ознакою (Джерело). Окрім того російськомовне населення жаліється, що не може російською звертатися до державних органів, отримувати освіту своєю мовою і тому подібне.
Гімназія ім. О. Пушкіна в Каунасі
1

Тож давайте поглянемо як живеться російськомовним в Балтії сьогодні.


Звісно погляд туриста, що провів декілька днів в Балтії, не може претендувати на об'єктивність. Проте, перед собою ми не ставили мету ретельно дослідити усі аспекти існування російської мови.
Найкраще становище російської мови, як не дивно, в Литві. Саме тут російська - це мова маргіналів, алкоголиків з привокзальної площі та отих декількох відсотків росіян, що віддають своїх дітей до російськомовних шкіл. 
Політична реклама на привокзальній площі в Вільнюсі - єдине місце де використана російська мова
2

А так, навіть старше покоління, що отримувало шкільну освіту в СРСР слабенько володіє російською. Ще цікавий факт побачили в Тракаї, де нам попалася співробітниця музею, котра спілкувалася зі своїм чоловіком російською, а от з сином обидва вже говорили литовською. Молодь взагалі, якщо і знає, то декілька слів російською, тому легше з нею спілкуватися англійською. Хоча в одному з кафе Вільнюса нас обслуговував офіціант Андрєй, що володів хорошою російською. 
З газет російською ми бачили лише: Сканворды, Дача, Здоровье, Аргументы и факты.

В Естонії російська більш поширена. Банально ти її почуєш на вулиці і серед людей старшого покоління і серед молоді. Навіть молоді естонці, при потребі, з сильним акцентом, перейдуть на російську. Частина російськомовної молоді пов'язує своє майбутнє зі знанням естонською та англійської, інша частина задовольняється знанням тільки російської. Проте, російськомовне населення в побуті намагається не перетинатися з естонцями. Наприклад, своїх дітей вони залюбки віддають грати в російськомовні футбольні команди.
В Супермаркетах назви дублюють трьома мовами
3

В рекламних проспектах двома мовами
4

Попередження теж дублюються російською.
5

Преси російськомовної більше ніж в Литві. А в Таллінні навіть районні газети виходять одразу двома мовами
6

Рига як і очікувалося виявилася найбільш русифікованою. Тут вже все, в приватному секторі, дублюється двома мовами. З преси можна зустріти велику кількість видань виданих в Росії. Якщо в Вільнюсі ми прислуховувалися до перехожих, щоб почути російську, то в Ризі ми прислуховувалися, щоб почути латиську.
Пам'ятник О. Пушкіну встановлений в серпні 2009 р. за підтримки посольства РФ
7

Російська культура і досі має вплив на країни Балтії
Реклама виступу ДДТ в Вільнюсі
8

Очікувано в Ризі вплив російської культури найбільший. Тут тобі виступи російської попси, битви екстрасенсів і тому подібне.  
9


А от в плані туризму найбільше здивувала Естонія. Тут усюди побачиш спогад про імперське минуле.
Таллінн
10

Пярну
11

Естонці кажуть, що росіяни скупили вже все узбережжя від Таллінна до Нарви, тому російському туристу тут завжди раді. До того ж доброзичливе ставлення до імперської Росії пояснюється тим, що влада не заважала становленню національної самосвідомості, а навпаки обмежувала силу німецьких баронів.
В історичному центрі Таллінна прапори Росії висять ледве не над кожним кафе
12

В сувенірних крамницях Таллінна легко знайти футболки, чашки та матрьошки з образом Путіна
13

А от з книжками виходить якась цікава ситуація. В Ризі російською продається Донцова та Корецький, а ось російська класика англійською, або латиською
14

В Литві ми взагалі знайшли лише одну книжку російською - "История евреев города Вильно", вся російська класика теж, звісно видається рідною мовою.
15

Влада балтійських країн розуміючи реальний стан справ, та дивлячись на події в Україні, прагне ще більше зменшити вплив РФ на російськомовних.   
Наприклад нещодавно мер Вільнюса, заявив про знесення вже збудованого Будинку Москви. 
"В МИД РФ прокомментировали ситуацию со строительством "Дома Москвы" в Вильнюсе"

Отакі от справи з російською мовою в країнах Балтії.

Далі буде...

Немає коментарів:

Дописати коментар